অনুবাদের পেমেন্ট আমরা যে কারনে আগে নিয়ে থাকি।

প্রশ্নঃ অনুবাদের ফুল পেমেন্ট (অনুবাদ+কুরিয়ার) কেন আমরা আগে নিয়ে থাকি?

উত্তরঃ আলহামদুলিল্লাহ, এটি খুবই একটি কমন প্রশ্ন। আসলে আমরা যখন শুরু করি স্কলারশিপ কেয়ার সেন্টার তখন আমরা আগে অনুবাদ ডেলিভারি দিতাম স্ক্যান কপি পরবর্তীতে আমরা পেমেন্ট নিতাম। কিন্তু মাঝেখানে কিছু ভাই আমি জানিনা কেন তারা এসে অনুবাদ চাইল এবং তারা বলল অনুবাদ করে দিতে নরমালি আমি করে দিলাম। স্ক্যান কপি দেয়ার পর তার আর কোন খোঁজ পেলাম না। এরপর থেকে আমাদের প্রতিষ্ঠান এর নিয়ম যুক্ত করলাম যে অনুবাদের ফুল পেমেন্ট না নিয়ে আমরা কাউকে অনুবাদ দিবনা। কারন এই কারনে আমাদের ই

আলহামদুলিল্লাহ। আমরা যাদের অনুবাদ এই পর্যন্ত করে দিয়েছি সবার কাছ থেকে ফুল পেমেন্ট অগ্রীম নিয়ে তাদেরকে সুন্দরভাবে অনুবাদ হস্তান্তর করেছি। রিভিউ দেখতে আমাদের ফেসবুক গ্রুপ অথবা ওয়েবসাইটের রিভিউ সেকশন এ গেলে দেখতে পারবেন।

জাঝাকাল্লাহু খাইরান।

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *